Entrevista TB Shanson. Moscou, 9 de Maig 2014
Meritxell Rodés & Band:
Telenotícies Televisió de Catalunya TV3
Reportatge ,5 de Març 2014
Min. 53:25
http://www.324.cat/video/4938731/altres/Telenoticies-migdia---05032014
Enllaç directe ,entrevista Telenotícies TV3:
Meritxell Rodés al Palau del Kremlin.
Diari MK rus ( Moskovkoe Komsomolets) Maig ,2013
La cèlebre intèrprete espanyola de cançons russes Meritxell Rodés Noguera va actuar al Palau del Kremlin en el Festival Nacional del Premi de la Cançó Russa " Shanson Goda" -2013 . Com a invitada especial va interpretar la romança russa "Quin temps tan feliç" .
Sobre el treball creatiu d'aquesta singular cantant, el nostre diari va escriure un reportatge l'any passat.
La Meritxell va començar a interessar.se per el folclore i la shanson russa, mentre estudiaba aquesta llengua. A banda d'interpretar aquestes i altres composicions d'autor, també les tradueix al català.
La Meritxell Rodés Noguera ha sigut guardonada amb varis premis per la Popularització de la Cançó Russa a Europa.
L'edició de "MK Notícies a Espanya" l'hi desitja molt més éxits en el món
de l'art i de la música!
La Meritxell va començar a interessar.se per el folclore i la shanson russa, mentre estudiaba aquesta llengua. A banda d'interpretar aquestes i altres composicions d'autor, també les tradueix al català.
La Meritxell Rodés Noguera ha sigut guardonada amb varis premis per la Popularització de la Cançó Russa a Europa.
L'edició de "MK Notícies a Espanya" l'hi desitja molt més éxits en el món
de l'art i de la música!
RussianSpain.com sobre l'actuació de Meritxell Rodés al Festival de
Shanson Goda, "Шансон Года", al Palau del Kremlin. Moscou. Abril 2013
http://www.russianspain.com/news/article7686.html
Articles de Oleg Shevelyov sobre Meritxell Rodés al "Festival de Shanson Goda" al Palau del Kremlin, Moscou. Abril 2013
http://oshev.com/2013/06/the-best-concert-of-meritxell/
http://oshev.com/2013/07/the-best-concert-of-meritxell-2/
Entrevista per Argumenty I Fakty (Europa) №17 Abril 2013
http://issuu.com/aifeuropa/docs/aifeur13017/
http://www.europa-reporter.eu/land-leute/meritxell-rodes/
http://www.europa-reporter.eu/land-leute/meritxell-rodes/
Articles de Oleg Shevelyiov sobre Meritxell & The Troubled Band
Gener 2013
http://oshev.com/2013/01/russian-chanson-made-in-barcelona-2/
http://oshev.com/2013/01/russian-chanson-made-in-barcelona/
http://oshev.com/2013/01/russian-chanson-made-in-barcelona/
Entrevista per EXTRARRADI de Com Ràdio: 11 de Juny 2012.
Els origens del "BLAT" (shanson russa).
Entrevista i reportatge al bar BORNEO, Maig 2012, Televisió BTV.
Rusia hoy: "Chanson rusa con voz mediterránea"
Shanson TV : Entrevista amb Meritxell Rodés.
Març 2012 a Barcelona
Línia Folk de Catalunya Ràdio: Meritxell & The Troubled Band: 29/04/2012.
ENDERROCK: Meritxell & The Troubled Band, CANÇÓ RUSSA.
iCat FM "Hydrogen"
Emissió:
Diumenge
1 d’Abril de
2012, de 24’00h
a 01.00h
www.icatfm.cat/hidrogen
Aquesta setmana, a l’Hidrogen de iCat fm, dedicarem el programa a difondre algunes de les millors novetats del panorama actual de les músiques del món més contemporànies. Entre aquests novetats cal destacar el duet d’arpistes escoceses THE DUPLETS, el grup asturià de folk contemporani DE MIGUEL WOLFE & QUINTANA, la formació finlandesa VÄRTTINÄ, i la cantant catalana MERITXELL & BAND.
El programa esta realitzat i presentat per l’Albert Reguant.
www.icatfm.cat/hidrogen
Aquesta setmana, a l’Hidrogen de iCat fm, dedicarem el programa a difondre algunes de les millors novetats del panorama actual de les músiques del món més contemporànies. Entre aquests novetats cal destacar el duet d’arpistes escoceses THE DUPLETS, el grup asturià de folk contemporani DE MIGUEL WOLFE & QUINTANA, la formació finlandesa VÄRTTINÄ, i la cantant catalana MERITXELL & BAND.
El programa esta realitzat i presentat per l’Albert Reguant.
"Время Шансона" о Маричель.
La revista russa "Vremia Shansona"( "Temps de Shanson") parla de Meritxell Rodés.
Интернет-газета "Время Шансона" (март 2012).
Особенно мне нравятся авторы блатных песен и шансона Алексей Хвостенко и Анри Волохонский :) (комментарий мой - ПР).
Особенно мне нравятся авторы блатных песен и шансона Алексей Хвостенко и Анри Волохонский :) (комментарий мой - ПР).
Entrevista amb Meritxell Rodés.
"Moskovski Komsomolets" ( diari rus).
Meritxell Rodés parla del seu nou disc.
http://www.russianspain.com/news/article6653.html
(entrevistada per A. Zapasna)
http://www.russianspain.com/news/article6653.html
(entrevistada per A. Zapasna)
"El País": "Seducida por Rusia".
"Meritxell Rodés recupera e interpreta melodias de la 'russki shanson' con músicos de la colonia rusa barcelonesa":
(entrevistada per Jacinto Antón)
http://www.elpais.com/articulo/cataluna/Seducida/Rusia/elpepuespcat/20111207elpcat_14/Tes
Una errada a l' artícle: la cançó "Paradís" está escrita per Henri Volohonski i no per Aleksei Khvostenko.Si més no,
aquest últim va ser el seu primer intèrprete.
(entrevistada per Jacinto Antón)
http://www.elpais.com/articulo/cataluna/Seducida/Rusia/elpepuespcat/20111207elpcat_14/Tes
Una errada a l' artícle: la cançó "Paradís" está escrita per Henri Volohonski i no per Aleksei Khvostenko.Si més no,
aquest últim va ser el seu primer intèrprete.
Al diari rus "Moskovskoe Komsomolets".
26 d' Octubre 2011: Entrevista amb Meritxell Rodés.
Entrevista amb Meritxell Rodés al programa Culturetes de Radio Mataró:
http://www.ivoox.com/2011-10-28-culturetes-audios-mp3_rf_867636_1.html
http://www.ivoox.com/2011-10-28-culturetes-audios-mp3_rf_867636_1.html